Певица Ёлка изменила текст песни «Прованс», убрав упоминание Борисполя
Певица Ёлка изменила текст песни «Прованс», убрав упоминание киевского аэропорта Борисполь. На церемонии «Золотой граммофон» в Москве артистка исполнила свой хит 2011 года. Вместо строки «завтра в 7:22 я буду в Борисполе сидеть в самолёте и думать о пилоте» прозвучало «завтра в 7:22 я буду лететь к тебе, сидеть в самолёте и думать о пилоте». Елизавета Иванцив родилась в ужгороде Закарпатской области.
Певица Ёлка, чье настоящее имя Елизавета Иванцив, родилась в живописном ужгороде Закарпатской области, известном своими колоритными пейзажами и богатой историей, но в последнее время ее имя оказалось в центре внимания не только благодаря творчеству, но и из-за изменений в одной из самых узнаваемых песен. На престижной церемонии вручения премии «Золотой граммофон», проходившей в столице России, Москве, артистка исполнила свой безоговорочный хит 2011 года – композицию «Прованс». Эта песня, моментально ставшая народной и до сих пор звучащая из каждого радиоприемника, обрела новую жизнь благодаря небольшому, но значимому изменению в тексте.
Оригинальная версия песни, которая покорила сердца миллионов слушателей, содержала строку, вызывающую четкие ассоциации с Украиной: «завтра в 7:22 я буду в Борисполе сидеть в самолёте и думать о пилоте». Борисполь – это главный международный аэропорт Украины, расположенный недалеко от Киева, и его упоминание в тексте песни было не просто географическим ориентиром, а частью атмосферы, создаваемой композицией. Оно придавало истории лирический, путешественнический оттенок, отсылая к реалиям жизни и перемещений.
Однако, на московской сцене, в контексте, который, вероятно, требовал определенной адаптации, певица решила внести коррективы. Вместо строчки, упоминающей киевский аэропорт, прозвучало: «завтра в 7:22 я буду лететь к тебе, сидеть в самолёте и думать о пилоте». Это изменение, на первый взгляд незначительное, несет в себе более глубокий смысл. Убрав конкретное название аэропорта, Ёлка сделала песню более универсальной, лишив ее привязки к определенному географическому пункту. Теперь лирическая героиня летит «к тебе», и это «тебя» может быть где угодно, в любой точке мира, куда ведет самолет.
Такой шаг может быть продиктован различными причинами. В современном мире, где границы между странами и культурами становятся все более условными, а артисты выступают на международных площадках, стремление к созданию более универсального контента вполне объяснимо. Изменение текста могло быть связано с желанием избежать политических или национальных ассоциаций, которые могли бы возникнуть у части аудитории. Песня «Прованс» с самого начала была о мечте, о желании уехать в далекие, солнечные края, о романтике путешествий. В измененной версии эта мечта становится еще более абстрактной и доступной для понимания широкой публикой, независимо от ее географического положения или политических взглядов.
Елизавета Иванцив, покинув родной Ужгород, сделала впечатляющую карьеру на российской эстраде, став одной из самых популярных певиц. Ее творческий путь отмечен множеством хитов, каждый из которых находил отклик в сердцах слушателей. «Прованс» стал настоящим феноменом, символом легкой грусти, мечты и стремления к лучшему. Изменение текста этой песни на важном для российской аудитории мероприятии, таком как «Золотой граммофон», подчеркивает не только гибкость артистки в адаптации к различным условиям, но и ее стремление к тому, чтобы ее музыка находила отклик у как можно большего числа людей.
Важно отметить, что это не первый случай, когда артисты адаптируют свои песни для различных выступлений или в связи с изменением политической конъюнктуры. Это естественный процесс, который отражает динамику современного мира и взаимоотношений между странами и культурами. Песня «Прованс» остается любимой многими, и, несмотря на небольшое изменение в тексте, ее основная идея – стремление к мечте и романтике – остается неизменной. Актрисе, чья карьера началась в Украине, а затем расцвела в России, удалось своим творчеством создать мост между двумя культурами, и подобные адаптации, вероятно, служат для сохранения этой связи, делая ее музыку понятной и близкой для всех, кто ее слушает. История Ёлки – это история успешной артистки, которая, несмотря на все перипетии, продолжает радовать поклонников своим талантом и музыкой, адаптируясь к меняющимся реалиям, но не теряя своей сути.
